Traductions publiées

Plusieurs traductions ont été publiées.

Vous pouvez les commander en ligne.

Théâtre --- Nouvelles --- Jeunesse --- Ateliers --- Divers

Théâtre

Princesses
You have come back, in Plays by women: an International Anthology, éd. Francoise Kourilsky et Catherine Temerson, Ubu Repertory Theater Publications, 1988.
Princeses. o Ah, heu vingut... aquí, on hi ha algunes tombes, ed. Barcelona, AADCPC, 2000
Témoignage contre un homme stérile
Madame Bertin's Testimony, in Monologues : plays from Martinique, France, Algeria, Quebec, Ubu Repertory Theater, New York, 1995.
Les Co-épouses
Esposas compartidas, in Dramaturgas francesas contemporáneas (L. Doutreligne, F. Gallaire, N. de Pontcharra y M. Sigal), Universidad de Valencia. Colección "Teatro Siglo XX". Valencia, 1997.

Nouvelles

Jessie ou l'appel du désert
en français et en allemand in Neuf nouvelles nouvelles/Neue französische Erzählungen, Deutscher Tachenbuch Verlag, novembre 1992.
Baï
in An Algerian Childhood, éd. Leila Sebbar, Ruminator Books, mars 2001.
in Rose del Maghreb, Editioni e/o, Rome, 2003.

Jeunesse

Le Mendigot
Der Herumtreiber, traduit par N Derrien, Hildesheim-Achtum, Internationales Kulturwerk 1994.

Ateliers

Le Jeu du labyrinthe/ El Juego del laberento
Classe de 4° lycée Duhamel, Groupe d'Encouragement au Spectacle, Paris, 1991.

Divers

Donne a teatro
Prendiamo la parole - Il Campus delle culture delle donne un anno dopo, Nosotras, Firenze, 2001.Texte en ligne.